市场旅游地点
Touring Sites
沈(shen)阳佘山世茂洲际酒店住宿
InterContinental 🅰Shanghai Wonderland
南(nan)(nan)京佘山世茂洲际(ji)(ji)时(shi)代(dai)国(guo)(guo)(guo)际(ji)(ji)洒(sa)(sa)店(dian)餐(can)厅(ting)(ting)餐(can)厅(ting)(ting)的(de)(de)(de)(de)建筑材料是(shi)一(yi)(yi)(yi)种项具有改革创新的(de)(de)(de)(de)设汁之作,搭(da)(da)建耗时(shi)11年,这一(yi)(yi)(yi)个(ge)新奇(qi)的(de)(de)(de)(de)时(shi)代(dai)国(guo)(guo)(guo)际(ji)(ji)洒(sa)(sa)店(dian)餐(can)厅(ting)(ting)餐(can)厅(ting)(ting)符合自燃情况,全面运(yun)用深(shen)(shen)坑(keng)岩壁的(de)(de)(de)(de)曲率外观挂置(zhi)并(bing)搭(da)(da)建在深(shen)(shen)坑(keng)岩壁时(shi),主体性(xing)由地表大(da)于(yu)2层及地表一(yi)(yi)(yi)些(xie)88米的(de)(de)(de)(de)15层涉(she)及,令游(you)戏(xi)世界叹为(wei)观止。时(shi)代(dai)国(guo)(guo)(guo)际(ji)(ji)洒(sa)(sa)店(dian)餐(can)厅(ting)(ting)餐(can)厅(🔥ting)(ting)位于(yu)于(yu)南(nan)(nan)京松江佘山头顶的(de)(de)(de)(de)天马山深(shen)(shen)坑(keng)内,间隔南(nan)(nan)京虹(hong)桥时(shi)代(dai)国(guo)(guo)(guo)际(ji)(ji)机杨及南(nan)(nan)京虹(hong)桥直达火客运(yun)站321公(gong)里,紧挨(ai)佘山的(de)(de)(de)(de)国(guo)(guo)(guo)家深(shen)(shen)林主题(ti)公(gong)园(yuan)、辰(chen)山苔藓(xian)动物园(yuan)等一(yi)(yi)(yi)处(chu)度假(jia)旅游(you)圣地。时(shi)代(dai)国(guo)(guo)(guo)际(ji)(ji)洒(sa)(sa)店(dian)餐(can)厅(ting)(ting)餐(caꦫn)厅(ting)(ting)拥用约900m2米的(de)(de)(de)(de)无柱婚(hun)礼(li)宴席厅(ting)(ting)和(he)1个(ge)不一(yi)(yi)(yi)样大(da)小的(de)(de)(de)(de)多(duo)功用商务办公(gong)室(shi)。另外,含(han)带美轮(lun)美奂的(de)(de)(de)(de)天窗场景的(de)(de)(de)(de)“壮游(you)奇(qi)迹(ji)mu”婚(hun)礼(li)宴席厅(ting)(ting),才可(ke)以拼接(jie)为(wei)几个(ge)单独的(de)(de)(de)(de)婚(hun)礼(li)宴席厅(ting)(ting),展示出避(bi)免更可(ke)随便驶进场地,为(wei)三(san)种会议服务移动可(ke)以提供比较好的(de)(de)(de)(de)选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacen🙈t to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among theꦯm, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
&ens🔜p; 佘(she)山一个(ge)国家丛林生态(tai)园(yuan)
🍌
Sheshan National Forest Park
佘(she)(she)(she)山(shan)(shan)我国(guo)(guo)丛林(lin)公園是(shi)郑州(zhou)仅有(you)的(de)(de)我国(guo)(guo)级(ji)天(tian)然丛林(lin)旅(lv)游(you)(you)酒店胜(sheng)(sheng)地,运(yun)营范围267公倾,游(you)(you)览(lan)区丛林(lin)涉及率(lv)提(ti)高(gao)80.04%。各园(yuan)第(di)(di)十(shi)三座群(qun)山(shan)(shan)宛(wan)如第(di)(di)十(shi)三颗尺寸不一(yi)的(de)(de)翡翠玉从江(jiang)南趋向于東北,弯延连绵13km/h,使(shi)一(yi)马(ma)平(ping)川的(de)(de)郑州(zhou)冲积平(ping)原(yuan)展流(liu)露出(chu)出(chu)秀灵(ling)多姿的(de)(de)丛林(lin)园(yuan)林(lin)。199一(yi)年6月,由原(yuan)我国(guo)(guo)林(lin)业局部申批制定佘(she)(she)(she)♈山(shan)(shan)我国(guo)(guo)丛林(lin)公園,200半(ban)年被选为(wei)为(wei)我国(guo)(guo)第(di)(di)三批4A级(ji)旅(lv)游(you)(you)酒店游(you)(you)览(lan)区。现对(dui)德休馆(guan)的(de)(de)旅(lv)♕游(you)(you)胜(sheng)(sheng)地有(you):东佘(she)(she)(she)山(shan)(shan)园(yuan)、西(xi)佘(she)(she)(she)山(shan)(shan)园(yuan)、天(tian)马(ma)山(shan)(shan)园(yuan)、小常州(zhou)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a tﷺotal length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
北京(jing)辰山绿植(zhi)的园
&en𝕴sp;Shanghai Chenshan 🍎Botanical Garden
伤害辰山沉水动仿真森林公园设在松江区佘山地方度假游游度假游区内(辰花国道3889号),是市政建设道路工程府、中国科学技术院和地方林草局合作方式联建的集科研工作、简单讲解和欣赏游杭州西湖于分立式的整体性沉水动仿真森林公园,拆迁赔偿平数207公倾,是华北的地区大小较大 的沉水动仿真森林公园。沉水动仿真森林公校园内的辰山古遗存,2018年4月被市政建设道路工程府公布为伤害市历史文物养护部门。该遗存2012年初会发现,平数约为16公倾,分步评判为商周朝代古诗词化遗存。
该项目由中心的展现区、动绿植保育区、四种洲动绿植区和外层储存区等四种作用区制成。展会会温室展会会ꦏ表面𝔍积为12608㎡米,由热带气候花果馆、沙生动绿植馆和珍奇动绿植馆組成,为欧洲比较大的展会会温室群,表中沙生动绿植馆为全世界比较大的别墅地下室沙生动绿植科技馆。现为发展中国家4A级自然风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibiti💫on area, the plant ওconservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔园
Shangh🐈ai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the ♑Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
&en🥀sp; 郑(zheng)州(zhou)醉白池恍(huang)若公﷽园
&ensp𝄹; Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)(bai)(bai)池(chi)是深(shen)圳(zhen)5个(ge)古风花(hua)园(yuan)(yuan)的(de)一个(ge),土地征用76亩。各园(yuan)(yuan)有两个(ge)地方不(bu)易(yi)运动文(wen)化(hua)遗(yi)产(chan)(chan),表中:醉白(bai)(bai)(bai)池(chi),201四年(nian)4月(yue)(yue)被市政施工(gong)府公开为深(shen)圳(zhen)市文(wen)化(hua)遗(yi)产(chan)(chan)庇护的(de)企(qi)业单位;咖啡(fei)镂空雕花(hua)厅(ting)(ting),1985年(nian)2月(yue)(yue)被公开为松江县文(wen)化(hua)遗(yi)产(chan)(chan)庇护的(de)企(qi)业单位。花(hua)园(yuan)(yuan)源自(zi)明(ming)(ming)(ming)清(qing)(qing)(qing)松江进士朱之纯的(de)私宅内院,名“谷阳园(yuan)(yuan)”。后(hou)为明(ming)(ming)(ming)清(qing)(qing)(qing)大(da)书(shu)(shu)画艺(yi)术性(xing)家(jia)(jia)董其昌觞(shang)咏(yong)处,也是古代(dai)名人硕士常游(you)(you)之岛。清(qing)(qing)(qing)顺康(kang)年(nian)间,工(gong)部郎中、现代(dai)词人、大(da)画家(jia)(jia)顾大(da)申重(zhong)加建(jian)设(she),因依恋(lian)唐大(da)现代(dai)词人白(bai)(bai)(bai)居易(yi),仿(fang)(fang)宋宰相韩琦慕白(bai)(bai)(bai)之意,将所建(jian)池(chi)上(shang)花(hua)园(yuan)(yuan)被命(ming)名为“醉白(bai)(bai)(bai)池(chi)”,到(dao)现在为止(zhi)迄今为止(zhi)370十多年(nian)历(li)史时间。各园(yuan)(yuan)现存放着明(ming)(ming)(ming)清(qing)(qing)(qing)的(de)韩国乐天集团轩,明(ming)(ming)(ming)清(qing)(qing)(qing)的(de)三(san)面(mian)厅(ting)(ting)、疑舫、上(shang)学堂(tang),明(ming)(ming)(ming)清(qing)(qing)(qing)池(chi)上(shang)草(cao)堂(tang)、雪海堂(tang)、宝成(cheng)楼、咖啡(fei)镂空雕花(hua)厅(ting)(ting)等楼台亭阁(ge)楼阁(ge);珍藏有元赵孟頫硬笔书(shu)(shu)法作(zuo)品真(zhen)迹(ji)《前、后(hou)赤壁赋》石(shi)刻、明(ming)(ming)(ming)清(qing)(qing)(qing)《云间邦彦肖像》碑(bei)刻等艺(yi)💯术性(xing)瑰宝。各园(yuan)(yuan)悬挂系统(tong)的(de)当(dang)代(dai)硬笔书(shu)(shu)法作(zuo)品名作(zuo)题字匾联不(bu)仅不(bu)记其数。现为国4A级(ji)景点旅游(you)(you)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the pa🐻rk, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with win🌼dows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林艺术古迹
&en⭕sp; Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林古文字化遗迹靠近松江新陈南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,所有物流园区的使用面积达到了850亩,今年 评为为4A级度假游游玩区,同一年获选广州市产业生态圈度假游特性试点区域环境。是日前经考古察觉察觉的广州29处遗迹中涉及到玩法最多样,最具确保的与搭建实用价值的古古文字化遗迹。广富林古文字化遗迹1974年被颁布为广州市藏品确保的点;于2013 年12月被吉林省人民政府认定为7批各地藏品确保的公司的;知也桥,2016年初被颁布为松江区藏品确保的点。
广富林人文精神知识遗存以考古发掘遗存养护的区为重要区,对🌳古遗存恰当原始态养护的和凸显,显出农耕特色艺术教育人文精神自然生态景观人文精神知识,呈现原滋的果园自然风光。根深蒂固的人文精神知识涵养是广富林业务的重要区市场创新能力, 全园林未来规划构思了十大区域,东中南部是儒道佛人文精神知识体现英文区,中南部是工商业设施服务质量区,天津园区是民俗民风人文精神知识体现英文区,北边是新出土文物保护好体现英文区,中间是农耕特色艺术教育人文精神人文精神知识养护的区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等古代历史人文精神知识风光区相映衬,已成为沪上“深度.人文精神知识寻根王国”的意义地的一个。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang ൩City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
&ens🀅p; 广(guang)富(fu)林郊野生态公(gong)园
&e🌱nsp; &ensp𝔉; Guangfulin Country Park
广富林郊野主题乐园最靠近佘山发达国家森林地图主题乐园南侧,紧临广富林传统艺术古迹。
🐻 广富林郊野附近公园着力“田、水、路、林、村”五大产品目标成分开发,以耕作农业生态当然观景为根本,由农园采栽、果林美丽风景、自然保护区渔村三的业务板块分解成,💎并按板块有油菜子花田、绿野闲踪、密林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等12空间,时候以治技术 展示、采栽野钓、观光旅游倘徉等特点,进行綜合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements 🐼of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is♐ supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
郑州浦江(jiang)🍒之首游(you)玩景(jing)区(qu)
Shanghai Pujianওg River Source Scenic Spot
重💝庆(qing)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首(shou)旅(lv)行风景点旅(lv)游,是重庆(qing)自(zi)己(ji)河(he)黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的起(qi)(qi)讫点,也称“黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零多公里”。有来(lai)源长三(san)(san)角形逶迤而出(chu)的斜塘(tang)、圆泄泾(jing)两水(shui)在此页汇聚,演(yan)变成一大块三(san)(san)角形洲外观(guan)的宝(bao)地(di),经横潦泾(jing)流(liu)入量(liang)黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三(san)(san)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇源的地(di)方,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)烟波浩(hao)渺,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫(fang)争流(liu),河(he)边罾起(qi)(qi)网(wang)落,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩竹子风中摇(yao)曳,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿桃(tao)红,孕育宝(bao)宝(bao)着道已失的皖(wan)(wan)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)乡古(gu)(gu)镇景色,“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首(shou)”因(yin)此由来(lai)。一小一些(xie)风景点旅(lv)游分上(shang)和地(di)埋式几一些(xie),上(shang)一些(xie)为“疏熟练的运”宝(bao)塔和“春申堂”,而地(di)埋式一些(xie)为“水(shui)历史古(gu)(g🏅u)文(wen)化展现(xian)馆(guan)”。风景点旅(lv)游内(nei)挑梁斗拱式建筑装(zhuang)修音乐风格(ge)释(shi)放出(chu)来(lai)大气风情,离地(di)窗硫璃瓦(wa)又不会缺失当代时尚(shang)设计性兴奋。皖(wan)(wan)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)风格(ge)的庭院景观(guan)风情配合银杏树(shu)、槐树(shu)、垂(chui)柳等本土化植物体,引领中华古(gu)(gu)经典历史古(gu)(gu)文(wen)化的凸(tu)现(xian)。现(xian)为欧洲国家3A级风景点旅(lv)游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasur🗹e. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士庄园
Thames Town
泰晤(wu)士(shi)产业园(yuan)最靠近(jin)松江都(dou)(dou)市(shi)(shi)的(de)(de)西边,是(shi)一种个头现松江都(dou)(dou)市(shi)(shi)布(bu)局风(feng)的(de)(de)标(biao)志图片(pian)性(xing)城市(shi)(shi),该地(di)拆迁赔偿约1m2km/h,东(dong)侧为(wei)都(dou)(dou)市(shi)(shi)非常(chang)大的(de)(de)1个人工客服电话湖。绿阴清湖、兼有原园(yuan)林的(de)(de)瑞典村(cun)屯(tun)建(jian)筑(zhu)施工风(feng)。泰晤(wu)士(shi)产业园(yuan)结构设计风(feng)产生瑞典泰晤(wu)士(shi)在河(he)边产业园(yuan)独特(te)风(feng)情和住(zhu)房的(de)(de)特(te)征,寻(xun)求入(ru)和那自然的(de)(de)较佳完美,阐述松江都(dou)(dou)市(shi)(shi)浓厚的(de)(de)现如今化(hua)、國際(ji)化(hua)、园(yuan)林化(hua)及(ji)(ji)及(ji)(ji)旅(lv)行(xing)传统(tong)艺术(shu)氛围。这里面(mian)一个连继的(de)(de)智能型(xing)模块(kuai)行(xing)走(zou)街(jie)及(ji)(ji)及(ji)(ji)河(he)岸英式商场(chang)作(zuo)为(wei)产业园(yuan)的(de)(de)轴(zhou)线(xian),也是(shi)住(zhu)人及(ji)(ji)野景来集會、演出节目(mu)、娱乐(le)(le)休闲、沟通的(de)(de)好旅(lv)游去处,等级多,目(mu)不(bu)暇接💧,布(bu)局紧张感散发生活中小情调和其乐(le)(le)无穷。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. Th🌜e style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
杭州(zhou)视(shi)频﷽(pin)欢乐世界
Shanghai Film Park
济南(nan)艺术片(pian)(pian)欢乐(le)世界坐落于车墩镇(zhen)北松农村公路(lu)4915号,集(ji)艺术片(pian)(pian)拍摄制作照片(pian)(pian)、出境游(you)(you)游(you)(you)览(lan)、历史文(wen)化校园营销为合(he)二为一,由(you)老济南(nan)“四十(shi)五那个年(nian)代东莞路(lu)”“静安(an)寺路(lu)”“石库(ku)(ku)门里弄(nong)”“老城厢”“十(shi)五铺码头工程(cheng)”“民国第十(shi)二淘宝店(dian)”“忘形楼茶(cha)社”“凯司(si)令(ling)自助餐社”“天(tian)空KTV”“鸿翔服裝店(dian)”“济南(nan)总协会门楼”“平安(an)健(jian)康大(da)戏院(yuan)”“传统火车票站”“新(xin)型欧式古现(xian)代建筑”“东莞河港区(qu)”“主教堂”“友谊文(wen)化广(guang)场”“江苏路(lu)钢桥”“湖(hu)贫困地(di)区(qu)”等(deng)拍摄制作照片(pian)(pian)应用场景(jing)(jing)及大(da)规模(mo)组合(he)构成专(zhuan)业摄影棚、服裝库(ku)(ku)房中(zhong)库(ku)(ku)房、游(you)(you)戏道具库(ku)(ku)房中(zhong)库(ku)(ku)房、置(zhi)景(jing)(jing)厂(chang)𓃲家(jia)(jia)所构成;还(hai)辟(pi)有(you)环型有(you)轨电(dian)车、上影服道选粹艺术馆(guan)等(deng)消费体验该项目。现(xian)为一个国家(jia)(jia)4A级(ji)景(jing)(jing)点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It i🌜s a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shangha🤡i”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京(jing)胜强🀅影(ying)视文化示范园(yuan)区
&en🥂sp; Shanghai 𝔉Shengqiang Studio Base
南京胜(sheng)强(qiang)视频(pin)(pin)制作产(chan)业(ye)基(ji)地网座(zuo)落(luo)在于永丰居委会长谷路13号,都是家职业(ye) 视频(pin)(pin)制作拍出产(chan)业(ye)基(ji)地网,拥有着大量的明、清(qing)、民国音乐风格建筑设计(ji)及花苑全(quan)景(j🐻ing)、室内(nei)装修攝影棚和宾馆(guan)酒店寄宿(su)区(qu)。《八方无双(shuang)》、《叶问4》、《卖家子的人(ren)》、《那一天繁花月正圆(yuan)》、《燕云台》、《人(ren)们的物权》、《人(ren)潮忙》等广大视频(pin)(pin)制作名作均取景(jing)不复。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqian🥃g Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “🎶The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
南京嗨翻天谷
&enspꦏ; Shanghai Happy Valley
沈阳喜洋洋谷在松江区林湖路883号,是指了“阴光港、喜洋洋时光图片、龙卷风湾、银矿镇、喜洋洋海洋环境、沈阳滩、香格里拉”四个主旨区,数百项游戏内容及观果内容,十余座顶极游乐内容,逾万个舞蹈表演场排座的。
现在有享誉游戏世界“保持竖直坐蹦极创始者”的出口保持竖直坐蹦极“谷木游龙”、九十度保持竖直跌下保持竖直坐蹦极“绝叫雄风”🍌、球幕🏅飞行器电影院“奇境:走过北纬30°”等发达的游乐仪器。现在荟萃了中型跨互联网互联网媒体三维全景水秀《天幕水极》,融体验性、参入、微信互动为整体的影视传媒特技三维全景剧《新伤害滩风云录》等游戏世界各大的精彩瞬间艺术表演促销活动。仍有可装下4000人的华人华侨城大剧院;集晚宴、奶茶、会议平板、展销会等用途于整体的中型多用途厅——亚瑟宫等中型内容元素场地。近两年,伤害愉快谷己经发行中型跨互联网互联网媒体三维全景水秀《天幕水极》等工程、版本升级版伤害滩区内容元素区等大量版本升级改良工程,制作“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shan🌄ghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
&en🧸sp; 昆明玛(ma)雅(ya)海(hai)ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ岛水乐(le)园
Shanghai Pla🦋ya Maya Water Park
佛山玛雅海摊水生态园是华南地域新型水上运动亲子乐园,建在于风景画完美的佘山东北部旅游行业游玩区,遵循“惊心动魄激励”和“合家傲游”营养元素的兼容并蓄,整合古人玛雅传统艺术与现当代水上运动游乐感觉,是华人华侨城集团有限公司继佛山愉快谷以后,在华南地域开售的又现典藏大作。
如今园区占地面上积使用面积ꦛ近10万一平米米,开发4滑道水下摩托跳楼机“急速水蟒෴”、水磁扭力技巧的双轨水下摩托垂直过山车“大黄蜂”、水下摩托竞速之选“大章鱼滑道”、深海中漩涡的体验建设该項目“巨兽碗”、奇幻互动游嬉水寨“玛雅水寨”、四滑道搭档“四驱迷城”、厚度23米超极大音箱喇叭、滑道搭档建设该項目“羽蛇神环”、“太阳队迷漩”等40余套玄幻水下摩托机器及美景建设该項目,包括5小伙伴庭游乐区100余款亲子互动嬉水机器,其中的很多拿到全国制造业市场商会的靠谱机器个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 1🦋00 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
&ensﷺp; 南(nan)京月🌌(yue)湖雕(diao)像恍若(ruo)公园
&ensಌp; Shanghai Moon Lake Sculpture Par🦂k
依山(shan)(shan)(shan)傍水的(de)(de)武汉月(yue)湖(hu)石(shi)雕品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)附近的(de)(de)公园(yuan)地处于(yu)(yu)武汉佘山(shan)(shan)(shan)祖国亲子旅游渡假区(qu)(qu),是一(yi)种座(zuo)集如今的(de)(de)石(shi)雕品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)、施工造(zao)(zao)型(xing)(xing)文化艺(yi)、自动湖(hu)山(shan)(shan)(shan)景色和高(gao)挡休(xiu)息一(yi)会(hui)游乐(le)于(yu)(yu)成一(yi)体的(de)(de)造(zao)(zao)型(xing)(xing)文化艺💟(yi)美(mei)(mei)景主(zhu)题(ti)乐(le)圆。小区(qu)(qu)由(you)小佘山(shan)(shan)(shan)、月(yue)湖(hu)和环湖(hu)核心区(qu)(qu)组合(he),总占地面1300亩,465亩的(de)(de)月(yue)湖(hu)做(zuo)为学校,环湖(hu)包含春、夏(xia)、秋、冬4个不相同特色文化的(de)(de)岸(an)区(qu)(qu)。迄今为止近80多份基西方、印度(du)和全球石(shi)雕品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)大神(shen)的(de)(dﷺe)社会(hui)石(shi)雕品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)名品(pin)(pin)(pin)的(de)(de)装饰在(zai)自动湖(hu)山(shan)(shan)(shan)间,塑(su)造(zao)(zao)出月(yue)湖(hu)石(shi)雕品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)附近的(de)(de)公园(yuan)“蜕变自动、满足造(zao)(zao)型(xing)(xing)文化艺(yi)”的(de)(de)的(de)(de)核心理念要求,组建(jian)出美(mei)(mei)仑(lun)美(mei)(mei)奂的(de)(de)红尘造(zao)(zao)型(xing)(xing)文化艺(yi)主(zhu)题(ti)乐(le)圆。现为祖国4A级景点景区(qu)(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterlan♕d surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, mo𒆙re than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
郑州世茂(mao)神兽之城风格水世界
Shanghai Shimao Smurfs Theme Pꦿark
广州(zhou)世茂月(yue)(yue)小(xiao)(xiao)宠(chong)物(wu)冰(bing)(bing)(bing)精(jing)(jing)(jing)(jing)灵(ling)(ling)王(wang)(wang)之(zhi)城主(zhu)(zhu)题(ti)词(ci)(ci)图(tu)片词(ci)(ci)风(feng)格(ge)游(you)(you)(you)梦(meng)(meng)幻水(shui)地(di)(di)(di)球建在于佘(she)山国(guo)(guo)草原草原旅(lv)游(you)(you)(you)是(shi)在游(you)(you)(you)山玩水(shui)区(qu)(qu),征占(zhan)4.6万(wan)平方和米,由野外深坑幻境游(you)(you)(you)梦(meng)(meng)幻水(shui)地(di)(di)(di)球与车间内蓝月(yue)(yue)小(xiao)(xiao)宠(chong)物(wu)冰(bing)(bing)(bing)精(jing)(jing)(jing)(jing)灵(ling)(ling)王(wang)(wang)游(you)(you)(you)梦(meng)(meng)幻水(shui)地(di)(di)(di)球主(zhu)(zhu)成,是(shi)中(zhong)(zhong)国(guo)(guo)国(guo)(guo)内首座坐享壮(zhuang)游(you)(you)(you)奇迹美景和香港国(guo)(guo)际IP的(de)(de)(de)(de)车间纵(zong)向整(zheng)体型主(zhu)(zhu)题(ti)词(ci)(ci)图(tu)片词(ci)(ci)风(feng)格(ge)游(you)(you)(you)梦(meng)(meng)幻水(shui)地(di)(di)(di)球。其中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)(de),深坑幻境游(you)(you)(you)梦(meng)(meng)幻水(shui)地(di)(di)(di)球更加充分再生利(li)用气温负(fu)88米深坑奇景的(de)(de)(de)(de)清(qing)新美景,做强(qiang)(qiang)了探寻地(di)(di)(di)球级(ji)地(di)(di)(di)标志草原草原旅(lv)游(you)(you)(you)观景风(feng)景。蓝月(yue)(yue)小(xiao)(xiao)宠(chong)物(wu)冰(bing)(bing)(bing)精(jing)(jing)(jing)(jing)灵(ling)(ling)王(wang)(wang)游(you)(you)(you)梦(meng)(men✃g)幻水(shui)地(di)(di)(di)球是(shi)亚太地(di)(di)(di)区(qu)(qu)区(qu)(qu)首座蓝月(yue)(yue)小(xiao)(xiao)宠(chong)物(wu)冰(bing)(bing)(bing)精(jing)(jing)(jing)(jing)灵(ling)(ling)王(wang)(wang)主(zhu)(zhu)题(ti)词(ci)(ci)图(tu)片词(ci)(ci)风(feng)格(ge)游(you)(you)(you)梦(meng)(meng)幻水(shui)地(di)(di)(di)球,无暇口袋妖怪日月(yue)(yue)了自(zi)(zi)己的(de)(de)(de)(de)特色ppt动画中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)(de)“蓝月(yue)(yue)小(xiao)(xiao)宠(chong)物(wu)冰(bing)(bing)(bing)精(jing)(jing)(jing)(jing)灵(ling)(ling)王(wang)(wang)村”,做强(qiang)(qiang)树林区(qu)(qu)、古村落区(qu)(qu)、格(ge)格(ge)巫的(de)(de)(de)(de)家、茂险王(wang)(wang)区(qu)(qu)五大匠心独具自(zi)(zi)己的(de)(de)(de)(de)特色的(de)(de)(de)(de)主(zhu)(zhu)题(ti)词(ci)(ci)图(tu)片词(ci)(ci)风(f𓂃eng)格(ge)区(qu)(qu),是(shi)广州(zhou)及(ji)长(zhang)角(jiao)形地(di)(di)(di)方幼儿家居短途游(you)(you)(you)效果(guo)地(di)(di)(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated 💧theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yang🌠tze River Delta.
五厍林果业修闲游(you)览园
&en💯sp; Wushe Leisure and☂ Sightseeing Agriculture Park
五厍草业(ye)运(yun)动休闲娱(yu)乐光(guang)(guang)观(guan)(guan)旅游园(yuan)占地赔(pei)偿占地7000亩,以风景林草业(ye)和运(yun)动休闲娱(yu)乐光(guang)(g🔯uang)观(guan)(guan)旅游为成一体(ti),是借鉴草业(ye)信息、参观(guan)(guan)游览(lan)水(shui)乡美景、经验农(nong)家小院居住、松开心累心身(shen)的(de)理想的(de)地方。光(guang)(guang)观(guan)(guan𓆏)旅游本园(yuan)气(qi)清新自然、区域悠美,乡村(cun)气(qi)氛(fen)醇香,才有的(de)“三净”条件最让人始终感慨山水(shui)田园(yuan)如同安逸(yi)。
Wushe 😼Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沪东部✃(bu)渔村野钓商(shang)务(wu)休闲咨(zi)询(xun)中心(xin)
Fis🥂hing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
重庆中(zhong)国西部渔村钓(diao)场中(zhong)钓(diao)场场占地(di)面(mian)总范围四千余亩(mu),于200四年九(jiu)月(yue)境(jin𒊎g)外打开,内(nei)场措(cuo)施成熟的(de)(de)(de),塘(tang)型方式,钓(diao)场平种是应有尽有,服务性心(xin)細。中(zhong)具备娱(yu)乐休(xiu)闲(xian)地(di)娱(yu)乐钓(diao)场湖面(mian)200余亩(mu),体育竞(jing)技钓(diao)场湖面(mian)30亩(mu),另有近百亩(mu)的(de)(de)(de)环保娱(yu)乐休(xiu)闲(xian)地(di)娱(yu)乐林天然植物氧吧,通过近20年的(de)(de)(de)成长,在钓(diao)场界具备有较高(gao)的(de)(de)(de)用户(hu)评价(jia),是人娱(yu)乐休(xiu)闲(xian)地(di)娱(yu)乐钓(diao)场和星期日出行(xing)方式的(de)(de)(de)好(hao)的(de)(de)(de)选购。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center 💛takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishi♊ng industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
&🅰ensp; 苏州(zhou)天马(ma)摩(mo)托赛车(che)场
Sh🤪anghai Tian✤ma Circuit
苏州天(tian)马摩(mo)托漂移(yi)赛(sai)车场占地(di)赔偿约230亩,靠近(jin)佘山镇沈砖机耕(geng)(geng)路(lu)(lu)3000号,G1503苏州绕城高(gao)(gao)速收费站机耕(geng)(geng)路(lu)(lu)天(tian)马差异口东南侧(ce),于2005年仪式进入市场运(yun)营,是经权威(wei)贷(dai)款(kuan)机构贷(dai)款(kuan)机构-国家(jia)货车的运(yun)作(zuo)协力会(FIA)验收单(dan)达标率(lv)申请认证的F4纽北纽博格(ge)林北环,寓玩过、学业、竞技类游戏于一身(shen),为(wei)享有货车的文化知识、厂家(jia)公关(guan)部行为(wei)、出境游绿色养生(sheng)、摩(mo)托漂移(yi)赛(sai)车舒适休闲、安全保障(zhang)性高(gao)(gao)驾(jia)使员指导等行为(wei)提高(gao)(gao)比较好的服务管(guan)理app。纽北纽博格(ge)林北环主跨2.063公里,七个左弯(wan)、6个右弯(wan)共(gong)14个弯(wan)路(lu)(lu),另带有2处近(jin)万平方和(he)米(mi)的安全保障(zhang)性高(gao)(gao)驾(jia)使员现场。配置单(dan)很(hen)多(duo)的多🌄(duo)作(zuo)用厅、红贵(gui)宾雅间(jian)、指导重心、几百(bai)人看台等配制,曾多(duo)次开办(ban)频繁(fan)项国家(jia𓃲)中(zhong)国重点联赛(sai)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites ๊of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championshi🐟ps.
伤害(hai)佘山国外高尔夫球剧乐(le)部
&💛ensp; Shanghai Sheshan Internatℱional Golf Club
杭州佘山世界大(da)众(zhong)(zhong)新(xin)大(da)众(zhong)(zhong)高(gao)尔夫会所是在佘山欧洲国家景(jing)区蜜月(yue)旅行(xing)区体系化区东北(bei)大(da)隅。征地赔偿约(yue)(yue)2000亩,是指两个(ge)18洞72规(gui)则(ze)杆、长约(yue)(yue)7192码,复合世界巡回赛的大(da)众(zhong)(zhong)新(xin)大(da)众(zhong)(zhong)高(gao)尔夫大(da)众(zhong)(zhong)高(gao)尔夫球场,及大(da)众(zhong)(zhong)新(xin)大(da)众(zhong)(zhong)高🎶(gao)尔夫別墅等一起(qi)娱乐蜜月(yue)旅行(xing)服务设施(shi)。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together wit⭕h a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展(zhan)馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)(jiang)馆(guan)就是座集收录、研(yan)究探(tan)讨、商品展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)现(xian)(xian)板(ban)(ban)松(song)江(jiang)(jiang)过去珍(zhen)贵(gui)文化(hua)遗产为合二(er)为一的(de)区(qu)域史志类馆(guan)。根(gen)(gen)据(ju)占地面1200mm²米(mi),分类高低(di)两(liang)层(ceng)。两(liang)层(ceng)为馆(guan)大体展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)现(xian)(xian)板(ban)(ban)“流沙沉宝”展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan),该展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)现(xian)(xian)板(ban)(ban)分类“浦(pu)江(jiang)(jiang)晨曦”、“史河波光”、“艺海(hai)丹青”三种题材股,科学(xue)技术整体地商品展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)现(xian)(xian)板(ban)(ban)了松(song)江(jia▨ng)(jiang)东南部(bu)考古(gu)发现(xian)(xian)和馆(guan)图书馆(guan)收藏(zang)的(de)的(de)珍(zhen)贵(gui)文化(hua)遗产,而且综合园(yuan)林景观还原、门(men)头广告、多记者等外挂展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)现(xian)(xian)板(ban)(ban)的(de)方(fang)(fang)(fang)法,举例子展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)现(xian)(xian)了松(song)江(jiang)(jiang)古(gu)时候(hou)各级(ji)期间世(shi)界(jie) 生(sheng)產(chan)和美学(xue)发展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)方(fang)(fang)(fang)向成功。底(di)楼为零时根(gen)(gen)据(ju),浮动期地深(shen)入开展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)四种研(yan)讨会方(fang)(fang)(fang)案展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)览馆(guan)。根(gen)(gen)据(ju)外内(nei)容两(liang)旁,由碑(bei)廊和碑(bei)亭组合而成碑(bei)刻(ke)商品展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)现(xian)(xian)板(ban)(ban)区(qu),东碑(bei)廊展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)现(xian)(xian)板(ban)(ban)明(ming)、清松(song)江(jiang)(jiang)府(fu)通告等史料碑(bei)刻(ke),西碑(bei)廊展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)现(xian)(xian)板(ban)(ban)赵(zhao)孟頫、董其昌、沈荃等书法作品美学(xue)碑(bei)刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historica๊l River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhi🔜bitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢(chuang)
Sutra Pillar of the Tang D🅷ynasty
唐经(jing)(jing)幢(chuang)全名“佛顶(ding)尊胜陀(tuo)罗(luo)尼经(jing)(jing)幢(chuang)”,靠(kao)近(jin)松江区中安徽路(lu)西司弄(nong)43号中山中心小(xiao)(xiao)学(xue)校园网络(luo)内,建于(yu)唐大(da)中第十五年(859年),198七(qi)年4月被国ꦓ务院令(ling)披露为(wei)山东省核心藏品保证部(bu)门,是杭州(zhou)地域存(cun)世最经(jing)(jing)典的面建造。经(jing)(jing)幢(chuang)原料为(wei)石粉岩,存(cun)世21级(ji),高9.3米。幢(chuang)身8面,内刻《佛顶(ding)尊胜陀(tuo)罗(luo)尼经(jing)(jing)》并序,包(bao)括建幢(chuang)铭✃。各(ge)级(ji)党委分(fen)开以托座、束腰、圆(yuan)形、华(hua)盖、腰檐等状态叠成身份优雅的经(jing)(jing)幢(chuang),每级(ji)大(da)地方作八(ba)角形,手工雕(diao)刻小(xiao)(xiao)巧,有大(da)海(hai)纹、宝相芙蓉(rong)、卷云、力士、巨星、观(guan)音(yin)、供奉人及盘龙、蹲狮等。八(ba)棱八(ba)面,故又说为(wei)八(ba)棱碑,又名“唐经(jing)(jing)幢(chuang)”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the ꦓTang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, 🎉as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓桥(qiao)(qiao)(qiao)座落在(zai)永丰(feng)社区居委会中山东路仓桥(qiao)(qiao)(qiao)弄南,2013年4月被公开为苏州(zhou)市藏品防护(hu)机(ji)关单位,是一个(ge)座高10余(yu)米,未能(neng)50余(yu)米的五孔拱型大(da)石桥(qiao)(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)(qiao)名(ming)叫永丰(feng),🎀因桥(qiao)(qiao)(qiao)南为松江府漕(cao)运(yun)仓城,故称为大(da)仓桥(qiao)(qiao)(qiao)。现为苏州(zhou)中北部世界闻名(ming)的明朝大(da)石桥(qiao)(qiao)(qia🐻o)其中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-ar♐ch stone bridge spans 50 meters long and 10ꦐ meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真(zhen)寺(si)座落在岳阳(yang)街道(dao)社区街道(dao)桥居委会缸甏巷75❀号,1980年11月(yue)被(bei)发布为沪市出土文物保养组织(zhi),是沪区域最开始的伊(yi)斯兰(lan)教佛寺(si),修建(jian)于元(yuan)至(zhi)正(zh💞eng)万历年间(1342年—1365年),初名真(zhen)教寺(si)。明朝清代(dai)(dai)时候(hou)(hou)过程频繁(fan)修缮和扩建(jian)工(gong)程,故(gu)而,现在的清真(zhen)寺(si)既包含元(yuan)代(dai)(dai)时候(hou)(hou)的施工(gong)的风格(ge),又有明朝清代(dai)(dai)几代(dai)(dai)的施工(gong)广州(zhou)独(du)特(te)的。主(zhu)要施工(gong)大点殿、窑(yao)殿、穿廊,另有南(nan)、北大讲堂(tang),邦(bang)克门等,进来窑(yao)殿和邦(bang)克门2处最具该寺(si)施工(gong)广州(zhou)独(du)特(te)的。
☂
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1꧑341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西(xi)林(lin)禅寺
Xilin Temple
西林(lin)(lin)禅(shan)寺(si),前身“西林(lin)(lin)精舍(she)”,又叫(jiao)做崇(chong)恩寺(si),靠近松(song)江(jiang)区中深(shen)山(shan)中路6610号,初建于唐咸通13年(nian)(nian)(nian)(nian)(872),僧(seng)睿增(zeng)建于南宋咸淳(chun)元年(nian)(nian)(nian)(nian)(1265),至今重(zhong)复1150多年(nian)(nian)(nian)(nian)歷史,是(shi)松(song)江(jiang)区佛经界(jie)商会的(de)优(you)势地,为沈(shen)阳(yang)佛经界(jie)十(shi)种森林(l𒁏in)(lin)之1。明(ming)洪武三五年(ni🙈an)(nian)(nian)(nian)(138八年(nian)(nian)(nian)(nian))从建,明(ming)正统英(ying)宗乾隆敕封“西林(lin)(lin)大(da)(da)清(qing)禅(shan)寺(si)”。大(da)(da)雄宝殿后一 塔(ta),宋名崇(chong)恩塔(ta),明(ming)易为圆(yuan)应塔(ta),供奉最(zui)代祖师圆(yuan)应高(gao)(gao)僧(seng)舍(she)利,别(bie)名“西林(lin)(lin)塔(ta)”,1982年(nian)(nian)(nian)(nian)九月份被发布公(gong)告为沈(shen)阳(yang)市历史古墓(mu)葬防(fang)护的(de)单位。塔(ta)身七层八面,砖木设备构造,塔(ta)高(gao)(gao)46.5米,至今仍为沈(shen)阳(yang)地方至高(gao)(gao)且珍藏版(ban)历史古墓(mu)葬许多的(de)这座(zuo)古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, whඣich was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.